人、モノ、カネ、言葉、情報――ネゴシエーションの現場ではそれらをどのように取り扱うかが重要になる。外交交渉の第一線の現場を知る佐藤優氏が解説する。
* * *
発音上、公式の席では避けなくてはならない言葉がある。
例えば、「海老」だ。ロシア語の「エビ」は「オマ×コする」という意味だからだ。従って、「海老名」とか「海老原」という名字の外交官がロシアに赴任すると損をする。
※SAPIO2011年1月6日号
人、モノ、カネ、言葉、情報――ネゴシエーションの現場ではそれらをどのように取り扱うかが重要になる。外交交渉の第一線の現場を知る佐藤優氏が解説する。
* * *
発音上、公式の席では避けなくてはならない言葉がある。
例えば、「海老」だ。ロシア語の「エビ」は「オマ×コする」という意味だからだ。従って、「海老名」とか「海老原」という名字の外交官がロシアに赴任すると損をする。
※SAPIO2011年1月6日号